电影演员惠娟艳现在何处?
只要是认识惠娟艳的人,不管是影视圈内的或是与艺术一点也不搭界的朋友,没有一个不翘大拇指不夸赞她的,都说她为人真诚、热情善良,一副菩萨心肠。而惠娟艳的精湛演技,使她在多年的从艺生涯中,得心应手地塑造出了许多令人难以忘怀的荧屏形象。 在话剧舞台上,她主演过《别人的房子》等十几台剧目;在电影领域里,惠娟艳演过《开枪为他送行》、《飘逝的花头巾》、《大丈夫的私房钱》、《詹天佑》等等;在电视剧天地中,她是《青青河边草》里的桂芳,是《狐仙》里的狐仙,是《丁果仙》里的晋剧艺术大师丁果仙,是《辛亥英侠》里的巾帼女豪秋瑾…… 前些天在北京举办的电影《詹天佑》首映式上,我们又见到了这位主演詹天佑夫人谭菊珍的南京市话剧团当家大青衣。一袭鲜艳夺目的红色西服裙,谦和大方。她那柔美的双眸,轻和的细语,甜甜的笑脸,亲切又随意。 惠娟艳的父母双亲都是聋哑的残疾人,但二老身残志不残,勤奋工作,年年被评为工厂的劳动模范。长辈的关爱,及其面对人生的坦荡开朗胸怀,使惠娟艳获益匪浅,她从小就具备了吃苦耐劳的拼搏精神,才走出了今天的辉煌天地。 惠娟艳清纯端庄又特别活泼健谈,说句标准北京话:“她特能侃,特灵。”讲起笑话来模仿他人惟妙惟肖,活脱一个克隆版。惠娟艳与赵本山、牛振华、师胜杰、李国盛等合作表演的小品,在中央电视台晚会上演出效果都非常好。 惠娟艳不但戏演得好,她还有一条亮丽甜美的歌喉;唱民族流行歌曲,抒情柔美;唱京剧字正腔圆,满宫满调。在电影《开枪为他送行》中她不用配音,唱了一段京剧《霸王别姬》,那真是雍容华贵、韵味十足的梅派。除了拍***剧、演小品、唱歌、唱戏之外,惠娟艳还有一个最钟情的职业:策划综艺演出、担当节目主持人。她随机应变的灵巧口才,良好的舞台风范,充分展示了她的多才多艺。
听说以前陕北说书是盲人的专利,是真的吗?
陕北说书是一种古老文化的现代延续。我们相信,盲说书人的祖先源自一个地位显赫的重要群体,他们的说唱起源于古老的仪式,由对神灵的重复呼告和祈祷而韵律化,逐步发展到简单的叙事,并向着英雄和历史的方向演进。时间降低了先秦瞽蒙的地位,盲说书人的祖先未能发展出如他们的西方同行那样的史诗巨制,他们被迫离开宫廷,沦为靠乞讨为生的行吟者。他们延续了传统。在漫长的岁月里,那些未被文字和书写所侵扰、充斥着大量文盲的乡村社会,成为他们新的天地。随着新的外来宗教叙事的蔓延,他们受到影响,由简单的行乞歌,发展为具有浓郁的劝世主旨、固定文本体制和表演仪轨的艺术形式,并成为推动文学史和人类口头文化演进的巨大动力。
“口头传承的死亡并非在书写被***用之时,而是在出版的歌本流传于歌手中间之时。”死神并未按着洛德所预言的方式如期而至,这在很大程度上是因为老一辈说书人是目无所见的盲人,即使有人读给他们听,他们所受书面文本的影响也微乎其微。对于他们来说,传统是根深蒂固的,不会轻易地改变。
笔者曾在采访中请一位说书人将书词复述一遍,他却表示书只能唱。的确,年轻的说书人在师傅的严厉管束下从头至尾地学一本书,他追求的只是记住,而不是背诵——他从来没有想过要那样做。事实上,离开三弦(或琵琶)音乐的唤醒,即使那些拥有海量腹藏的最优秀的说书人也会迷失——他只能给你讲故事,而不会背诵一段唱词。最典型的例子来自一位著名的琵琶书盲说书人,我们特意找到白旭章,希望他能补全他师父生前留下的《双头马》录音开头残缺的部分。白旭章那时因患脑梗引起半身瘫痪,已不能弹琵琶了。然而,他令人感动地答应了,坚持把琵琶抱在怀中,右手拍打着弦。只有这样,他才能获得感觉,记忆才能被重新唤醒;否则,他就想不起书词。
大量木刻本和石印本鼓词曾在说书人中间流行,盲说书人从这类书面文本中记住书词。它们成为他的腹藏,但并不会随时浮现出来。即使进入表演者的角色,三弦弹奏的音乐将记忆唤醒,他也不可能一字不差地***书面文本,他依然在创作。所不同的是,他的演唱显得更加流畅,偶然会出现一些特别的词,描述和渲染性的唱段变得整齐而华丽。他从书面文本中得到了提高,而不是变成它的奴隶。出于相同的原因,说书人对于从师傅和书面文本中获得的书词并不完全理解,他无法用准确的语言向你解释他演唱的书词。“解不下,师傅就这么教的”,类似的回答,在***访中经常遇到。经验告诉我们,我们需要做一些推测: